24直播网

约克雷斯传射助瑞典5-1突尼斯,译名争议背后有门道

2026-06-15 12:50 英超新闻 748 阅读

瑞典5-1突尼斯,约克雷斯一传一射

国际友谊赛,瑞典主场5-1大胜突尼斯。前锋约克雷斯贡献1球1助攻,全场表现抢眼。瑞典控球率58%,射门14次,突尼斯仅6次射门。突尼斯由姆萨克尼扳回一球,但瑞典凭借整体实力碾压。

约克雷斯传射助瑞典5-1突尼斯,译名争议背后有门道

为何用“约克雷斯”而非“哲凯赖什”?

部分球迷对译名存在疑问:根据新华社《世界人名翻译大辞典》匈牙利语人名汉译表,“Gyökeres”标准译名为“哲凯赖什”。

但实际操作中,媒体优先尊重球员本人发音。英超官方发布的“球员姓名读音”视频中,约克雷斯亲口念出“约克雷斯”。

作为英超官方转播商,咪咕视频在《咪咕英超球员中文译名标准》中明确使用“约克雷斯”,并要求解说员直播严格遵循。

约克雷斯传射助瑞典5-1突尼斯,译名争议背后有门道

译名基本原则:优先参考词典,但当球员亲自发音且可明确辨析时,采用贴近其自我发音的译名。自2025/26赛季英超开赛以来,统一使用“约克雷斯”。

约克雷斯传射助瑞典5-1突尼斯,译名争议背后有门道

约克雷斯现效力于阿森纳,本场他先是在第23分钟助攻队友破门,第67分钟自己禁区内低射得分。突尼斯防线对其限制不力。

约克雷斯传射助瑞典5-1突尼斯,译名争议背后有门道

瑞典其余进球来自库卢塞夫斯基(2球)、伊萨克(1球)。此役后瑞典近4场友谊赛保持不败。

约克雷斯传射助瑞典5-1突尼斯,译名争议背后有门道

译名工作复杂严谨,相关机构将持续完善标准。